- 金錢
- 3682
- 威望
- 5929
- 貢獻值
- 2874
- 推廣值
- 1
- 性別
- 保密
- 在線時間
- 870 小時
- 最後登錄
- 2012-8-24
- 主題
- 7063
- 精華
- 3
- 閱讀權限
- 90
- 註冊時間
- 2010-8-17
- 帖子
- 7280
該用戶從未簽到 - 推廣值
- 1
- 貢獻值
- 2874
- 金錢
- 3682
- 威望
- 5929
- 主題
- 7063
|
) S7 g% R/ ]4 g9 j8 D3 Q; @$ G$ _2 w4 h' l2 m) x& F- j
大小:130M
) ~' q+ K3 M, k5 H編碼:x264% W) O6 \6 @4 v: Q; q$ x
時間:29分鐘; K2 i; J4 Q$ t
修正:有, C, A) I7 e, i6 ?3 ?
做種: 絕不補種,出種即閃服務器做種
, b. ]7 D, K% R4 |# o+ T& A備注: 歡迎轉貼 請注名為[FoxSub]作品
% C, E/ E0 e4 e- W( y. I9 x8 O本片直到18號才找到翻譯開工距離片源發布已經過了半週,終於完工了…那麼,foxsub版的動畫到底值不值得等1週再下載一邊
" H7 @3 s: g9 l1 K3 d4 f* r1.翻譯水平大家都心裡有底(其實某人根本不懂日文不能自賣自誇……)
; _& R0 W) `5 l% i2.foxsub版效果比片源好5倍,比其他組的作品好n倍(n明顯>5)" I' j6 {* s* ?# X, S
某人作為後期,在這裡分析一下畫質為什麼比片源還好5倍=-=/ N5 \' w. c' W
此片源明顯是菜鳥遇到了5爛2的原片隨意處理的產物7 t" v& _ H7 ~+ S) Q* ?* r
本片源的特色是存在大量的反交錯匹配失敗的爛幀' n3 G7 I8 |) \2 b0 X
例一:
' D/ g( G* t1 Q; b6 B) n* b1 x0 H p- k, O8 |" U2 t! p" I# G2 _
% r, k. g: S( }0 P, |
0 C" I% I. S6 \0 g例二:
2 z; f- L$ f5 I8 Q m3 ~
% i7 h- b6 ~: f. p3 A3 }& P) Y |( e# I* m8 H( @
7 y; L5 W& T( s# K, a5 I
foxsub版已經徹底刪除了所有爛幀,觀看中將不會出現各種鬼影-_,-
4 `) r4 w. k: g; J+ |5 P0 s, d3 O9 K除了去掉了爛幀,foxsub版還有什麼優勢值得我們等這麼久
( a# G! |1 |9 T3 @9 M; ?+ N不說話直接上圖
w d) Z% D W( d效果比較) w/ E" s7 O0 j0 E6 L, L, E0 n1 k% N
片源(800×450):
- D9 I0 ]" `2 [# @
' K& B5 ^/ g& H) x+ c0 t+ n8 J8 F5 H' D: y, o& Q+ D- x
' z) V# ^: L9 S' U
某so called HD(720×480):& o; B7 _& ^9 R. J
+ G7 F3 X* @- H m* |, W
! [0 Q% e* _+ u* K1 q
8 @. X8 }3 }6 n, pfoxsub版(720×480):' D4 I5 I+ z7 t6 i/ w6 T0 y" ]
& d& G. @% p( g5 S1 b r* I* q, i+ T" V; S0 `6 L+ [
: a$ W6 P3 G1 v# `) t# N-_,-也就是說,foxsub版的效果比片源還好5倍,也給各位不看字幕的收藏黨一個下載的理由
9 c! ~! e4 ^( a; ?* h
$ V' Z. `- P: C- T2 O# Z+ E! x
" r8 F3 i. [% m$ g種子地址% |# {- z5 o3 L' n: h
9 g3 I, X( ?1 `, T. q7 k- ^% I7 H3 O) Z5 m5 K
* A/ ?2 g9 K7 _4 k, \# a8 y5 d T% R) Q1 K
2 R- A L) U$ W. ]! v6 W
|
|